FC2ブログ
札通研会員各位
日々の活動 お疲れ様です。
札通研からの「お願い」と「お知らせ」です。
■会費納入のお願い
今年度会費未納の方が、現在37名います。
全通研へ会費納入の期限は、7月末まででした。
未納の方は至急、納入下さいますようご協力をお願いします。
(未納の方には、個別に声を掛けさていただきます。)
■全国手話研修センター緊急企画
「全国手話研修センター後援会について
~なぜ後援会が必要なのか~」
日時:8月4日(日)13:30~15:30
場所:かでる2.7 1070会議室
参加費無料・申し込み不要(当日会場にいらして下さい)
スポンサーサイト



2019.08.02 / Top↑
札通研会員 各位
日々の活動 お疲れ様です。
本日の「カルチャーナイト&通研例会」のご案内です。
◆カルチャーナイト
日時:本日! 16:00~19:00
場所:情報センター 点字訓練室(1F)
テーマ「手話でワンポイントコミュニケーション パートⅡ」
◆例会(19:00~20:45)
カルチャーナイト終了後、引き続き例会を行います。内容はカルチャーナイトの学習材料をさらに発展させたもので、「身振り表現の工夫」という実技学習です。
2019.07.19 / Top↑
札通研会員 各位
日々の活動 お疲れ様です。
「垰田先生全国縦断研修会」の再募集です。
日時:7月28日(日)10:00~16:00
場所:かでる2.7 1060会議室
定員:90名
≪スケジュール≫
10:00~12:00 垰田和史氏(滋賀医科大学准教授)
「雇用されている手話通訳者の実態調査から見えてきたこと」
13:00~14:00 伊藤利明氏(全通研健対部部長)
「健康問題について」
14:00~15:30 櫻井直子氏(全通研健対部理事)
「ストレッチ体操/グループワーク」
15:30~16:00 まとめ
締切:7月17日(水)まで先着順で受け付け。
希望の方は、札通研事務局まで〔住所・氏名・電話FAX番号・緊急連絡先〕を明記の上、メールにてお申し込みください。
詳細は4月20日発行の「通研さっぽろ」4月号をご参照ください。
2019.07.10 / Top↑
札通研会員 各位
日々の活動、お疲れ様です。
北通研集会の二次募集のお知らせです!
「第39回北海道手話通訳問題研究集会in帯広」
皆さんお誘い合わせの上、ぜひお申し込みください!
7/6(土) 17:00~19:00
「ろう教育やろう学校の変化」
帯広ろう学校 教頭 大塚 雅彦 先生
7/7(日)10:00~14:50
●初心者コース
「手話を楽しく学びましょう」帯広ろう協会員
●活動者コース
・講演「言語条例が制定されるまでの地域とのかかわり」 ~言語条例に取り組むきっかけや行政、議会、手話関係者との調整や経過など~
講師:帯広市保健福祉部障害福祉課 課長補佐 梶 穂(かじ みのり)氏
・報告1「手話の普及と条例について」
~帯広市内での学習会や行政からの働きかけ、市民への普及について~
報告者:帯広ろう協会 会長 鮎澤 正明 氏
・報告2「登録通訳者の現状や課題」
~専任通訳者として感じる条例制定前と制定後の変化や登録通訳者の課題~
報告者:帯広市専任手話通訳者 曽我 紀子 氏
帯広市専任手話通訳者 畠山 初美 氏
※「交流会会場」
住所:帯広市西 1 条南 9 丁目
店名:「十勝農園」
交流会費は当日会場にて徴収
★参加費
北ろう連、北通研会員 1,500円
非会員 2,000円
参加分科会、交流会参加の有無と、
参加者氏名、連絡先(住所、TEL/FAX)を記入の上、
札通研事務局まで、6/26(水)までにお申し込みください。
2019.06.19 / Top↑
札通研会員 各位
日々の活動、お疲れ様です。
北通研集会の内容について、追加のお知らせです!
「第39回北海道手話通訳問題研究集会in帯広」
2日目(7月7日)の活動者コースの担当者が決まりました。
「活動者コース」
・講演「言語条例が制定されるまでの地域とのかかわり」 ~言語条例に取り組むきっかけや行政、議会、手話関係者との調整や経過など~
講師:帯広市保健福祉部障害福祉課 課長補佐 梶 穂(かじ みのり)氏
・報告1「手話の普及と条例について」
~帯広市内での学習会や行政からの働きかけ、市民への普及について~
報告者:帯広ろう協会 会長 鮎澤 正明 氏
・報告2「登録通訳者の現状や課題」
~専任通訳者として感じる条例制定前と制定後の変化や登録通訳者の課題~
報告者:帯広市専任手話通訳者 曽我 紀子 氏
  帯広市専任手話通訳者 畠山 初美 氏
「交流会会場」
住所:帯広市西 1 条南 9 丁目
店名:「十勝農園」
要項や申込書は、4月号の通研さっぽろに同封してお送りしています。
札通研への申込締切は6/12です。
みんなで帯広集会に参加しましょう!お申し込みお待ちしています。  
2019.06.09 / Top↑
中国語通訳